Release and reception Allah jang Palsoe



an advertisement published script, included in 1930 printing of boenga roos dari tjikembang


the script allah jang palsoe released batavia-based publisher tjiong koen bie in mid-1919. edition included foreword author, 4 illustrations of recommended stage decor, number of performance guidelines, , brief outline of state of theatre among ethnic chinese. kwee tek hoay paid printing, run of 1,000 copies, out of own pocket , saw large financial losses. stage play republished in 2006, using perfected spelling system, part of first volume of lontar foundation s anthology of indonesian stage dramas.


allah jang palsoe received , broadly adopted. troupes allowed perform play charity opera, though proceeds go tiong hoa hwe koan (id) branch in bogor. 1 performance recorded garnering 10,000 gulden. according advertisement, 1930 play had been performed tens of times , popular ethnic chinese theatre troupes.


kwee tek hoay received numerous letters fans of allah jang palsoe, spurring him continue writing. considering play difficult native troupes stage, when 1 such troupe, union dalia opera, requested permission perform it, kwee tek hoay instead wrote new story them. later became best-selling novel boenga roos dari tjikembang (the rose of cikembang). of kwee tek hoay s stage dramas, korbannja kong-ek, inspired friend, wrote him letter asking comforting , educational play after reading allah jang palsoe.


in 1926 kwee tek hoay wrote that, after allah jang palsoe, quality of stage performances in indies had increased noticeably. nio notes quantity of stage plays ethnic chinese authors likewise increased. though not many published, body of work pioneered allah jang palsoe included plays kwee tek hoay (korbannja kong-ek, mait hidoep, plesiran hari minggoe), lauw giok lan (pendidikan jang kliroe), tio ie soei (jan tio), , tjoa tjien mo (beng lee koen, hsi shih).


sumardjo writes that, though allah jang palsoe published 7 years before rustam effendi s bebasari (generally considered first canonic indonesian stage drama), kwee tek hoay s writing shows hallmarks of literary work. though drama not considered part of indonesian literary canon, performances have continued 21st century. in may 2003, jakarta-based mainteater (id) put on abridged performance directed e. sumadiningrat. jakarta-based troupe, teater bejana, has included in repertoire.





cite error: there <ref group=lower-alpha> tags or {{efn}} templates on page, references not show without {{reflist|group=lower-alpha}} template or {{notelist}} template (see page).







Comments

Popular posts from this blog

Memorial Series Board Lutfuddaulah Oriental Research Institute

Weak verbs Proto-Germanic grammar

History Anthrax